Повелительная форма глагола | Imperative form of verbs - Юлия Савечива "Высоко"

Не забывай (1), помни меня (2), 
Ты не один, мы навсегда вдвоём (3). 
Не забывай пламя огня, 
Где мы с тобой (4) греем себя. 
Я улечу в себе (5), я улечу к тебе. 

[припев]

На небо за звездой - высоко, 
Тихий полёт - это легко. 
На небо за звездой - высоко, 
Тихий полёт - это легко. 

Не забывай сердце моё, 
Песни мои навсегда с тобой. 
Не забывай ночи без сна, 
Где мы с тобой - я не одна. 
Я улечу в себе, я улечу к тебе. 

[припев] х2

На небо за звездой - высоко, 
Тихий полёт - это легко. 
На небо за звездой - высоко, 
Тихий полёт - это легко.

Не забывай!
 

Don't ever forget, remember me,
You're not alone, we are always together.
Don't ever forget the flame of the fire,
Where you and me are warming up.
I will fly away inside myself, I will fly away to you.

[refrain]

To the sky after the star - high,
Gentle flying, it's easy.
To the sky after the star - high,
Gentle flying, it's easy.

Don't ever forget my heart,
My songs are forever with you.
Don't ever forget the sleepless nights,
Where it's me and you - I'm not alone.
I will fly away inside myself, I will fly away to you.

[refrain] x2

To the sky after the star - high,
Gentle flying, it's easy.
To the sky after the star - high,
Gentle flying, it's easy.

Don't ever forget!
 

1. Забывать/забыть.

  • Не забывай меня: don't (ever) forget me = never forget me.
  • Не забывай делать домашнюю работу. Don't forget to do your homework = Always remember to do your homewrok.
  • Не забудь купить молоко. Don't forget to buy milk. (we're talking about this specific time)

2. Помнить.

  • Помни обо мне. Помни меня. Remember me.
  • Помни о том, что мы не вечны. Remember that we don't live forever.

3. Вдвоём: the two of us/them/you…

  • Мои друзья живут в квартире вдвоём. My friends live in the apartment together, just the two of them
  • Мы вчера веcь день провели вдвоём. Yesterday we spent the whole day together, just the two of us. 
  • Мы всю работу сделали вдвоём. We did all the work together, just the two us.

4. Мы с тобой: (here) you and me

Мы с тобой = я и ты
Мы с ним = я и он
Мы с ней = я и она
Мы с ними = я и они

  • Мы с тобой так похожи. We are so similar = you and me, we are so similar.
  • Мы с ним так близки. He and I, we are so close (to each other).

5. Я улечу в себе: I will fly away inside myself.

Я не совсем уверен насчёт значения этой фразы. Возможно, она поёт  об изменении своего эмоциональном состоянии, хотя можно и по-другому интерпретировать. I'm not exactly sure about the meaning of the phrases. She might be singing about the change of her emotional state, but it can have a different interpretation.

Повелительная форма глагола ― Imperative verb form

Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой… (1)
Встречать рассвет и слышать как проснёшься не со мной...
Мне стало так легко дышать в открытое окно...
И повторять ей лишь одно:
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком, не жалея ног.
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь.
Пульс его теперь в твоих глазах,
не потеряй его и не сломай.
 
И в январе пуcть бьётся серый дождь к нему в окно. (2)
Пусть обнимает не меня, но помнит всё равно.
И пусть случайно моё имя вслух произнесет.
И пусть молчит, что всё же помнит.
А за окном сжигает фонари проклятый дождь.
Мой нежный мальчик, ты прости меня за эту дрожь.
И пусть сквозь слёзы прошептала тихое прощай.
Не забывай, не забывай.
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь.
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.
 
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его..

Look how beautiful the planet is,
How many bright colors, daybreak rainbows there are.
Look and tell me, friend,
What do you see when you look around?
Do you notice the smiles of people
Among all the bustle, among all the news.
Do you notice the beauty of the city,
When you walk the streets for no reason?

Refrain [2x]:
Well, and if everything around is gray,
Take some colored chalk,
Take it and draw pictures,
Let everybody see the world of positivity.

Day and night our road is lit by
The sky and the stars, lamps and neon.
There are a lot of signs with “plus” quality around,
If you want to be happy, take life as a prize.
Don’t give excuses like you are unlucky,
If you feel cold, break the ice inside.
Positivity is always near, and there’s a lot of it,
Open your eyes wider and look (at the world) like you are a child.

Refrain [4x]:
Well, and if everything around is gray,
Take some colored chalk,
Take it and draw pictures,
Let everybody see the world of positivity.

Посмотри, как прекрасна планета, 
Сколько ярких красок, радуг рассвета.
Посмотри и скажи мне, друг,
Что ты видишь, когда смотришь вокруг?
Замечаешь ли ты улыбки людей
Среди всей суеты, среди всех новостей.
Замечаешь ли ты красоту города,
Когда гуляешь по улицам без повода?


Припев [2x]:
Ну а если вокруг всё серо,
Ты возьми разноцветного мела. (3)
Ты возьми и рисуй картины,
Пусть увидят все мир позитива.


Освещает дорогу нам ночью и днём
Небеса и звёзды, фонари и неон.
Вокруг множество знаков с качеством «плюс»,
Если хочешь быть счастлив, принимай жизнь как приз.
И не надо отговорок, что тебе не везёт,
Если чувствуешь холод - разбивай внутри лёд.
Позитив всегда рядом, и его очень много,
Открой шире глаза и смотри как ребёнок.


Припев [4x]:
Ну а если вокруг всё серо,
Ты возьми разноцветного мела,
Ты возьми и рисуй картины,
Пусть увидят все мир позитива.

 

Повелительная форма глагола

Check some grammar tables: Learn Russian RT

Не потерять: не потеряй(те)
Я дам тебе ключи. Не потеряй их.
I'll give the keys. Don't lose them.

Сломать: сломай(те)
Разбивать: разбивай(те) / разбить (разбей)
Я дам тебе попользоваться телефоном. Только не сломай его. Только не разбей его.
I'll let you use my phone. Just don't break it. 

As for the word разбить, it usually means "to break into pieces".

Разбить окно/вазу/стакан/бутылку/мраморную стаутую.
To break a window/vase/glass/bottle/marble statue.

Я разбил телефон.
I've cracked my phone.

Не забывать: не забывай(те)
Не забывай писать. 
Don't forget to write (more than once, write (me) every now and then).

Не забыть: не забудь(те)
Не забудь написать. Не забудь позвонить.
Don't forget to write me. (once) Don't forget to call. (once)

Посмотреть: посмотри(те)
Посмотри это кино. Оно очень интересное.
Watch this movie. It's really interesting.

Сказать: скажи(те)
Скажи мне, чего ты хочешь.
Tell me what you want.

Взять: возьми(те)
Сколько конфет я могу взять?
Возьми сколько хочешь.

How many candies can I take?
Take as many as you want.

Открыть: открой(те)
Тут душно. Открой окно, пожалуйста.
It's stuffy in here. Open the window, please.

Прощать: Прости(те)
Прости, я не хотел.
Forgive me, I didn't mean to.

Извинить: Извини(те)
Извини, я больше не буду с тобой так обращаться.
Forgive me, I won't treat you like that anymore.

Купить: купи(те)
Купи мне слона.
Buy me an elephant.

Спеть: спой(те)
Спой мне песню.
Sing me a song.

Сделать: сделай(те)
Просто делай, как я прошу.
Just do as I ask.

 
1. Я так привыкла жить одним тобой: literally, I got so used to living only by you. Meaning, I got so you used that my life was all about you and only you inspired me to live.

Я долго привыкал жить вместе с ней. It was taking me a long time to get used to living with her. Literally, I was getting  used to living with her for a long time.

В конце концов я привык жить с ней. In the end, I got used to living with her.

И как ты только с ней уживаешься? And how do you manage to get along with her in one house?
Я привык к ней. Потерпи немного, и ты тоже привыкнешь. I'm used to her. Be patient, and you'll get used to her too.

2. И в январе пуcть бьётся серый дождь к нему в окно: And in January let gray rain beat against his window

Пусть делает что хочет. Let him do what he wants.
Пусть всё будет у тебя хорошо. Let
everyhting be good in your life.
Пусть говорят. Let them speak.

Где Катя? - Where's Katya?
Она сказала, что уже одевается. - She said she's already putting on her clothes .
Скажи ей, пусть поторопиться = скажи ей, чтобы она поторопилась. Tell her to hurry up.

Саша попросил прислать фотографии картин. - Sasha asked to send photos of the paintings.
Ничего я ему присылать не буду. Пусть приедет и сам посмотрит. - I won't send him anything. He should come here and look (at them) himself.

3. Ты возьми разноцветного мела: Take some colored chalk

Actually, since chalk is inanimate, it should be "Ты возьми разноцветный мел", but then it wouldn't rhyme.

Мальчик хочет в Тамбов

Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита. (1)
Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита.
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда. 
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда.
 
Ты стояла у берега моря и смотрела на старый причал.
И с причала какой-то мальчишка (2) о беде вдруг своей прокричал
Ветер фразу унёс, (3) парень сел на песок
И заплакал по-детски, (4) а ты
Подбежала к нему, села рядом у ног и сказала: "Не надо воды." (5)
Подбежала к нему, села рядом у ног и сказала: "Не надо воды."
 
Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита. 
Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита.
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда. 
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда.
 
На тебя посмотрел он украдкой (6) ислезинка (7) блеснула огнём. (8)
От улыбки его стало жарко, вам так весело стало вдвоём.
Руку он протянул и промолвил: "Пойдём".
Море тихо пропело: "Смелей". (9)
Длится ваш беззаботный случайный роман (10) уже целых семнадцать недель. (11)
Длится ваш беззаботный случайный роман уже целых семнадцать недель.
 
Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита. 
Мальчик хочет в Тамбов, ты знаешь чики-чики-чики-чикита.
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда. 
Но не летят туда сегодня самолеты, и не едут даже поезда.
 
 
 
1. Чикита: от испанского "chiquita" - девушка, a young woman
2. Какой-то мальчишка: some boy.

Там какая-та женщина спрашивает вас. There's some woman asking to see you.


3. Ветер фразу унёс: the wind carried away the phrase
 
Унёс. Начальная форма: унести = у + нести (away + to carry) 
 
- Тебе нужны ещё инструменты?
- Подожди, не уноси их пока.
 
- Do you still need the tools?
- Wait, don't carry them away yet.

 
4. Он заплакал по-детски: he began to cry like a child.
 
Плакать: to cry. 
Заплакать: to start to cry
 
Она плакала целыми днями. She cried for days.
И вдруг она заплакала. And suddenly she started to cry.

 
По-…: like
 
Это не по-мужски. It's not manly. 
 
5.    Не надо воды. Here it means "don't cry".
 
Не надо мне помогать. I don't need your help.
 
- Вам принести ещё вина?
- Спасибо, не надо.
 
- Should I bring more wine?
- No, thanks.
 
- И не надо на меня так смотреть.
- Don't look at me like that.
 
- И не смотри на меня так.
- Don't look at me like that.

 
6. На тебя посмотрел он украдкой: He furtively glanced over at you.
 
7. Слезинка: a teardrop
 
It's an example of a diminutive suffix. Like dog -> doggy
 
Слеза -> слезинка
Ирина -> Иринка
Картина -> картинка
 
8. Слезинка блеснула огнём: the teardrop glittered like fire
 
Блеснуть умом: literally, to glitter with your intellect
It means, to show how smart you are.
 
(На уроке)
 
•    А я знаю, как решить эту задачу!
•    Ну давай, блесни умом.
 
(In class)
•    I know how to solve this problem!
•    Come on then, show us how bright you are.
 
9.  Смелей = смелее: literally, braver (like "do it in more braver manner"), meaning "go ahead". You will use this word to encourage somebody who is about to do something if they express doubts or fear.
 
- Подойди заговори вон с той девушкой.
- Я попробую.
- Давай, смелее, она не кусается.
 
- Go talk to that girl over there.
- I'll try.
- Come on, do it, she doesn't bite.
 
10. беззаботный случайный роман: a carefree casual romance
 
Беззаботный = без + забота = less (without) + care = careless/carefree
 
Беззаботное детство: a careless childhood
 
11. Уже целых семнадцать недель: for already (whole) 17 weeks
 
By saying "уже целых" we want to emphasize how long it's been.
 
Ты уже целых пять часов играешь в компьютер!
You've been playing for 5 hours already!  

Бессмертные существа

Сначала небольшая реальная история про бессмертие. В городе Шэньчжэн в 2012-ом появились двое странных людей. Богатая местная жительница сблизилась с одним из них (1). Незнакомец признался (2), что он 305-летний император Цяньлун. Про него слышал каждый китайский школьник: суровый правитель, который сжигал книги и казнил (3) поэтов за грустные стихи. Император объяснил — один маг открыл ему секрет эликсира вечной жизни (4). Затем правитель попросил у женщины денег, и она дала 7 миллионов долларов. Всё пошло на шумные вечеринки, роскошные суперкары и элитную недвижимость. В конце концов императора с другом поймали и отправили за решетку по статье – мошенничество (5). Мораль этой истории простая: несмотря на все достижения науки, люди до сих пор продолжают верить в магическое бессмертие.

1. Богатая местная жительница сблизилась с одним из них: A rich local became close friends with one of them. Literally, “сближаться” means “to get close”; it derives from the word “близкий” – close.

2. Незнакомец признался, что: The stranger admitted that… Usually we use this word in a context when we want to speak about something shameful, embarrassing, illegal or difficult to talk about.

  • В конце концов я признался, что это я своровал деньги из кассы.
  • Он признался, что любит её. Он признался ей в любви.

3. Казнить: to execute

  • Его казнили за убийство.

4. Эликсир вечной жизни: elixir of immortality

5. Мошенничество: scam

  • Он попал в тюрьму за мошенничество.
  • В наше время очень многие люди становятся жертвами мошенников.

Но это не означает, что бессмертие биологическое невозможно. В природе есть существа, которые уже достигли его. Такие организмы погибнуть могут, — но только если им не повезёт, — от несчастных случаев, инфекций и хищников, но никогда — от старости. Если разгадать тайну их вечной молодости, то, возможно, учёные сумеют открыть биологическое бессмертие для человечества... Итак, кто нам в этом поможет?

Сосна остистая.

Старейшая из известных сегодня науке начала расти ещё во времена Трои. Эти деревья многое повидали за 5 тысяч лет: в них били молнии, сильные снегопады ломали ветки, атаковали паразиты. Поэтому выглядят эти сосны действительно древними. Но пусть их вид вас не обманывает. В их генах нет ни следа мутаций - на клеточном уровне тысячелетние деревья ничем не отличаются от молодых, посаженных всего пару лет назад. Ученые сейчас бьются над этой загадкой вечной юности. Механизм, очевидно, генетический, но как он работает – пока неясно.

Коралловые полипы

Конечно, деревья не существа. У животных совсем другой ритм жизни. Поэтому неудивительно, что немногие из них могут прожить дольше нескольких столетий. За исключением коралловых полипов. Это животные, живущие колониями, которые образуют единый мегаорганизм с общей пищеварительной и нервной системами. А в таком виде, да ещё (6) под защитой мощнейшего скелета, который потом становится рифом или даже островом, колония-организм может жить тысячелетиями. Но это не совсем честно, на самом деле, по отношению к (7) другим героям этого топа. Потому что максимальный возраст отдельного полипа - всего несколько лет.

6. А в таком виде, да ещё под защитой мощнейшего скелета:

  • Если ты не хочешь курить, то зачем тогда куришь, да ещё жалуешься постоянно, что сигареты такие дорогие.
  • Дома живут муж, я и две дочки, да ещё пёсик.

7. Но это не совсем честно по отношению к другим: but it’s not entirely fair toward the others

Океанический венус

Самый древний живой организм, когда-либо встреченный человеком, - это океанический венус. История открытия и смешная и грустная. В 2006-ом биологи обнаружили чудовищного вида моллюска в море у берегов Исландии. Экспертиза показала, что ему было на тот момент 507 лет. Это легко высчитывается по слоям раковины, как по кольцам у деревьев. Клетки же венуса были молоды, как у остистой сосны, то есть ни следа мутаций - словно (8) организм родился на днях. Невероятная удача для исследователей, в руки попало уникальное существо (9) и мы можем его изучить, вот только от людей и других форс-мажоров такой вид бессмертия не страхует. Из-за неосторожности биологов древний моллюск погиб. Но есть животные, у которых биологический возраст невозможно вычислить, - они просто вечно молоды. Как например, наш следующий герой.

8. Словно организм родился на днях: as if the organism was born the other day

Словно = будто, как будто

  • Ты так говоришь. как будто тебя обидели чем-то.
  • Слушая звуки океана, мне казалось, будто я лежу на пляжу.

9. Им в руки попало уникальное существо: they got their hands on a unique creature

  • Одна из главных задач мирового сообщества - это сделать так, чтобы ядерное оружие не попало в руки террористов.

Гидра.

Это небольшое животное с мягким телом, родственник медузы. Обычно маленькие существа живут меньше крупных собратьев. Один биолог поселил у себя в лаборатории гидру. Прошло четыре года. А это просто целая вечность для живности размером в 15 миллиметров. Когда эксперимент закончился, гидру обследовали, но не нашли никаких признаков старости. За несколько лет жизни в природе гидра не раз могла

бы стать жертвой хищника или погибнуть от инфекции. Но в безопасных условиях ей ничто не мешает прожить и 10 тысяч лет. Механизм биологического бессмертия гидры – тоже пока что тайна. Хотя уже сейчас ясно, бессмертие для неё, судя по всему (10), — это побочный эффект особой формы полового размножения.

Гидра за счет особых стволовых клеток размножается клонированием самой себя. Но это уже совсем другая история.

10. Судя по всему: apparently

  • Судя по всему, он не придёт.
  • Бессмертная медуза

Не менее удивительный родственник гидры: бессмертная медуза. Но она не бессмертна биологически, как гидра, то есть старость все же ей страшна. Эта медуза бессмертна по-другому. Все дело в её лихо закрученном, как индийская драма, жизненном цикле. Когда сходятся сперма и яйцеклетка медузы, появляется личинка. Но эта личинка затем не вырастает в большую медузу. Вместо этого она в прямом смысле (11) влипает в какую-нибудь твердую поверхность, камень или скалу и начинает превращаться в мягкое ветвистое нечто - оно называется полип. Получается, всё равно что (12) бабочка обратно превращалась  бы в гусеницу. Полип в основном только тем и занимается, что создаёт своих клонов, совсем как гидра. И самое удивительное, бессмертная медуза на любой стадии своей жизни может повернуть время вспять и превратиться в полип. Если бы она была человеком, то выглядело бы это так: старику надоел его возраст и он уснул, а на следующий день очнулся ребенком или подростком. И как это получается у бессмертной медузы - тоже загадка, над которой бьются биологи и генетики.

11. В прямом смысле: literally

12. Всё равно что: (as if) like

  • С тобой говорить - всё равно что со стенкой. Ты никогда не слушаешь.

Американский омар

Куда больше (13) удалось выяснить о биологическом бессмертии американского омара. У животных взрослый организм перестает расти, когда достигает половой зрелости. Но это не про этот вид омаров. Более того, американские могут отращивать заново свои конечности, потерянные в схватках или несчастных случаях. Такая невероятная способность восстанавливаться, судя по всему, связана с тем, что клеткам омаров удалось обойти один из главных генетических механизмов старения - укорачивание концов хромосом.

Дело в том, что (14) когда клетки делятся, то концы хромосом - они называются теломеры - каждый раз немного теряют в длине. У омаров этого не происходит, поэтому они бессмертны, а их клетки могут без потерь воспроизводиться, достраивая тело. Такой механизм, на самом деле, иногда срабатывает и в человеке. Правда, с собой он несет пока только смерть. И вот почему.

13. Куда больше: a lot more

  • Она красивая, весёлая, умная, добрая и понимающая. Она мне нравится куда больше, что Маша.
  • куда = гораздо = намного

14. Дело в том, что: the thing is…

  • Я хочу уйти с работы. Зарплата хорошая и коллектив неплохой, но дело в том, что она мне совершенно надоела.

HeLa

На первом месте — первые известные науке бессмертные человеческие клетки - HeLa. Они названы так по первым буквам имени Генриетты Лакс, погибшей от рака в 1951 году. Медики тогда взяли для анализов клетки раковой опухоли, и как же они были удивлены, когда увидели, что клетки не погибают, как обычные, спустя неделю. Мало того, они продолжают делиться и процесс может быть бесконечным, им нужна только питательная среда. Клетки Генриетты Лакс продолжают делиться до сих пор. Они есть во множестве лабораторий по всему миру - на сегодня их более 20-ти тонн. На них проводят исследования, не угрожая здоровью живого человека. Но раковые — на самом деле, не единственные бессмертные клетки в человеческом теле. Есть еще гоноциты - первичные половые клетки - они тоже никогда не стареют. О них мы расскажем подробнее в отдельном выпуске про механизмы старения и вечную молодость. Подписывайтесь на наш канал и не пропустите. Так вот, из гоноцитов появляются яйцеклетки или сперматозоиды. Вечная юность именно гоноцитов гарантирует, что ребёнок будет рождаться молодым, а не стариком. Звучит, конечно, глупо, но только не для генетиков. Ведь если бы не было такого механизма, мы бы рождались стариками. Если ученым удастся полностью его раскрыть, то однажды, человечество, возможно, научится переводить стрелки часов своего биологического возраста и появятся не только духом, но и телом вечно молодые люди. А вы хотели бы жить в таком мире? Быть вечно молодым? Пишите в комментариях. Подписывайтесь на канал, вступайте в нашу группу Вконтакте и других соцсетях, ставьте лайк под этим видео, если хотите поддержать нашу команду. А мы будем дальше стараться радовать вас интересными и познавательными роликами. С вами был Дмитрий Машкович, это Sci-One - Первый научный. Оставайтесь с нами - подписывайтесь!


 

Что, если бы ты умел летать

Знаете ли вы, что 26 января 1972 года, стюардесса Весна Вулович выжила при падении без парашюта с высоты в десять тысяч метров. Самолёт, в котором находилась девушка потерпел крушение (1), и она оказалась единственной выжившей (2) из 28-ми пассажиров. После реабилитации, она вернулась к работе стюардессой и была занесена в книгу рекордов Гиннеса.

А теперь представьте себе, что, если бы человек умел летать? Первый управляемый самолёт был построен братьями Райт в 1905 году. На данный момент ежедневно совершается 85 тысяч гражданских рейсов (3). А прямо сейчас в воздухе находится 821 тысяча человек в 12 тысячах самолётах.

Сейчас же самолётами пользовались бы только для транспортировки крупногабаритных грузов. (4) Транспорт является основным источником загрязнения атмосферы земли, из-за чего ежегодно погибает более 7 миллионов человек. Из-за ненадобности он бы просто исчез, что благоприятно сказалось бы на окружающей среде (5). На данный момент шанс погибнуть в ДТП равен 1 к 5 тысячам. В нашем же случае он бы был значительней ниже. Единственной существующей проблемой были бы птицы, чья численность достигает около 100 миллиардов особей. Вы никогда не будете стоять в пробках и сможете потратить это время на что угодно (6). Например, вы каждый день могли бы отправляться в любую из 197 стран, и увидеть все 7 чудес света абсолютно бесплатно! Доставка любой еды осуществлялась бы всего за 15 минут. Границы между государствами были бы стёрты, ведь невозможно было бы отслеживать (7) всех 7-ми миллиардов человек, из-за этого бы исчезло такое понятие, как гражданство.

Получается летать ― это хорошо? Конечно да. Недаром (8) люди пытались создать летающий транспорт на протяжении столетий, который мог бы поднять вас в небо и сделать свободным и счастливым, как это делает и канал "Что Если?" Хочешь больше наших роликов? Тогда подпишись на наш второй канал «Игры разума», где ты узнаешь, как Альфред Нобель открыл Атлантиду. А если ты уже подписан на "Что если", то поставь себе оповещение, чтобы увидеть новый ролик одним из первых.

1. Самолёт потерпел крушение: a plane crashed

2. Она оказалась единственной выжившей: she was the only survivor. Literally: she turned out to be the only survivor.

  • Тест оказался гораздо легче, чем я думал.
  • Единственной проблемой будет то, что нам негде будет спать.

3. Ежедневно совершается 85 тысяч гражданских рейсов: every day 85,000 flights are made.

  • Рейс отправляется через полчаса.
  • Я опоздал на свой рейс.

4. Крупногабаритный груз: large-size freight.

5. Это благоприятно сказалось бы на окружающей среде: it would have a beneficial impact on the environment. It would positively affect the environment.

  • Ранения неблагоприятно сказались на его здоровье.

6. что угодно: whatever

  • Можешь говорить со мной о чём угодно.
  • Дома он мог делать всё что угодно, но на улицу его не пускали.

7. Отслеживать: to track

  • Отслеживание посылок с Amazon

8. Недаром: not without reason; not in vain

  • Недаром он всё боялся, что однажды его найдут.
  • Он сдал экзамен на отлично. Недаром он столько готовился.

 

А что бы вы делали, если бы вы умели летать? Пишите в комментариях.

Ставьте лайки и делитесь, кому-то пригодится :)

5 изобретений, о которых вам стоит узнать

Современный мир ни секунды не стоит на месте, а постоянно развивается, даря нам очень полезные изобретения. Сегодня мы расскажем вам о пяти изобретениях, узнав о которых, вы наверняка (1) захотите их себе. Поехали.

1. Наверняка: for sure, certainly

Наверняка он не придёт. Наверняка вы понравитесь друг другу.

 

Вода из воздуха.

В путешествиях очень важно иметь запас питьевой воды. Для этого и была разработана линейка революционных бутылок Fontus Airo и Fontus Ryde, которые способны вырабатывать (1) воду из воздуха и света. С их помощью можно забыть о необходимости брать с собой, например, в поход (2), тяжёлые бутылки, занимающие много места. Fontus Airo и Fontus Ryde предназначены для пеших и велосипедных путешествий соответственно. Воздух охлаждается внутри крышки бутылки, конденсируется на специальных поверхностях и затем попадает в основную ёмкость, проходя при этом процесс фильтрации. Fontus Airo работает от специальной солнечной батареи, которая выступает также в качестве защитного чехла (3) бутылки. Модель Fontus Ryde крепится на раму велосипеда (4), автоматически собирает воздух во время движения и не требуют дополнительных источников энергии. В нижней части бутылки находятся специальные капсулы, которые отвечают за (5) процесс минерализации воды. Таким образом пользователь постоянно получает свежую минеральную воду.

1. Вырабатывать: to produce

Новая электростанция может вырабатывать огромное количество энергии.

2. Поход: an outing

Вчера с друзьями мы ходили в поход.

3. … в качестве защитного чехла: as a protective case

4. она крепится на раму велосипеда: it is attached to the bicycle frame

5. отвечать за: to be responsible for

Ты отвечаешь за украшения, ты отвечаешь за музыку, а ты ― за еду.

 

Бионические уши

Если вы оказались в невыносимо (1) шумном месте, у вас есть два выхода (2): заткнуть уши (3) или смириться (4). А что если вы сможете убрать только один раздражающий звук, не заглушая (5) остальные? Или просто уменьшить громкость как в телевизоре. Такой эффект обещают наушники с системой Here Active Listening от компании из Нью-Йорка. В отличии от других слуховых аппаратов, которые заглушают или усиливают все звуки одновременно, эти наушники синхронизируются с приложением для смартфонов, в котором пользователь вручную может выбрать звуки, от которых он хочет избавиться. То есть можно стоять на платформе в метро и нормально беседовать, заглушив мешающие (6) звуки поездов или, допустим, заглушить плач ребёнка в самолёте и, при этом, слышать всё остальное.

1. невыносимый: unbearable

Невыносимая боль: unbearable pain

Ты просто невыносимая! You’re impossible!

2. Выход (здесь): a way out

У нас нет другого выхода. Нам придётся переезжать.

 3. заткнуть уши: to plug your ears

Заткнись! Shut up!                                

4. смириться (с): to put up (with)

5. Заглушать: to muffle

6. Мешать: to hamper, to hinder, to impede

Не мешай мне!

Хватит уже ко мне приставать! Ты мне мешаешь!

 

Волшебный пластилин

Только представьте себе пластилин, затвердевающий (1) как супер-клей. Разноцветную силиконовую субстанцию придумала предприимчивая (2) девушка Джейн с непроизносимой фамилией, которую вы видите на экране. В течение пяти лет она трудилась над разработкой пластичного силиконового материала, с помощью которого можно ремонтировать вещи. Sugru ― так она его назвала ― клеит всё: от металла до ткани, подходит для починки обуви, очков. Он достаточно липкий, чтобы замазывать трещины (3) в стенах и ручках дверей. Также Sugru поможет вам починить шнуры от гаджетов и склеить некоторые детали, а ещё с помощью такого пластилина можно легко декорировать различные предметы.

1. Затвердевать: to harden

2. Предприимчивый: enterprising

3. Замазывать трещины: to fill the cracks (with putty)

 

Круглая карманная рогатка (1)

Наверное, многие из вас отлично знакомы с таким приспособлением как рогатка, которое в детстве подарило вам кучу (2) эмоций, да и приключений, скорее всего. Но недавно в Америке был изобретён апгрейд этого девайса под названием Pocket Shot. При чём позиционируется он совсем ни как (4) игрушка для детей. Новая рогатка представляет собой два пластиковых кольца и резиновый мешочек, закрепляющийся между ними, в который и помещаются снаряды (4). Простота использования и его компактность сделали новую рогатку за короткое время чуть ли не бестселлером США (5). Она действительно свободно помещается в карман и не занимает много места. А пользоваться ей сможет даже человек, который, если такие, конечно, есть, ни разу не держал обычную рогатку в своих руках. Скорость снаряда на выходе из устройство достигает около 400 километров в час, что позволяет охотиться с ним на небольших зверей. В общем-то из-за её убойной силы она и не предназначена для детей (6).

1. Рогатка: a slingshot

2. Куча: literally “a pile”, here “lots of”

3. Позиционироваться как (здесь): /something like/ promoted as

4. Снаряд: a projectile

5. /Они/ сделали её чуть ли не бестселлером США. /They/ almost made it a bestseller.

Я чуть не упал. I almost fell.

6. Не предназначен для детей: (it is) not meant for children

 

Подземный парк    

Такого парка вы ещё не видели. Дэн Бараш и архитектор Джеймс Ремзи пытаются превратить заброшенное трамвайное подземное депо в Нью-Йорке в парк Lowline, полный зелени, цветущих растений и зон отдыха под солнцем. Это стало возможным благодаря системе дистанционного солнечного света. Она собирает солнечный свет, который отражается от окружающих крыш и направляет его под землю при помощи волоконно-оптических кабелей. Под куполом парка расположены отражающие элементы, которые рассеивают свет, необходимый для роста растений. Чтобы доказать состоятельность придуманной технологии Дэн Бараш и Джеймс Ремзи создали прототип парка lowlinelab. Для создания самого парка требуется получить ещё несколько разрешений и 70 миллионов долларов.

Как праздновали Новый Год в СССР

Все мы знаем, что в СССР люди жили не так, как живём мы сейчас. А потому и праздники они отмечали несколько иначе (1). Хотя многие традиции сохранились ещё с тех времён, сегодня мы расскажем о том, как граждане Советского Союза отмечали самый долгожданный (2) и любимый всеми праздник, Новый Год. Поехали!

1. Несколько иначе: in a somewhat different way.

В этом городе все ведут себя несколько иначе.

2. Он был несколько удивлён. He was somewhat surprised.

3. Долгожданный: long-awaited

Наконец-то настал мой долгожданный отпуск.

 

Подготовка

Украшение улиц гирляндами (1) начиналось в последнюю предпраздничную декаду (2), едва ли не вместе с открытием ёлочных базаров (3), вызывающих у детворы (4) бурю восторга. (5) И хотя у каждого дома был солидный запас (6) ёлочных игрушек, (7) тем не менее все мечтали принести с базара хоть какую-нибудь новинку. Тотальный дефицит приучил советских людей, что покупать (8) необходимое нужно не на кануне праздника, а когда подвернётся случай (9) – лучше пусть полежит (10). В те времена подготовка Нового года в традиционном виде была практически геройством. Чтобы достать основные ингредиенты (11), например, салата Оливье, нужно было сильно постараться. В свободной продаже не было майонеза, зелёного горошка, колбасы. Запасаться (12) начинали с октября. С большим трудом доставали и основной напиток праздника — советское шампанское. Было ещё волшебное взрослое слово "заказ". Оно обозначало набор продуктов, который выдавали сотрудникам по месту работы к празднику. Там наряду с (13) теми вещами, которые всегда в магазинах лежали и спросом на пользовались(14), появлялись настоящие деликатесы. Чёрная или красная икра, финский сервелат, крабы.

1. Украшать гирляндами: to decorate with garlands

2. Декада = 10 дней

3. Едва ли не вместе с открытием ёлочных базаров: almost together with the opening of fir markets

4. Детвора: children (a kind way of calling them)

5. Вызывать бурю восторга: "to cause a tempest of delight" = to make very happy

6. Солидный запас: a large stock

7. Ёлочные игрушки: Christmas ornaments

8. Приучил советских людей, что покупать...: (It) trained the Soviet people to buy...

Он приучил кошку ходить на унитаз.

9. Когда подвернётся случай: when opportunity knocks

10. Лучше пусть полежит: "let it lay better" meaning it's better if we keep it, it might turn out useful.

Лучше не трогай тут ничего. Я вызову электрика.

11. Чтобы достать основные компоненты: to procure the main ingredients. Here, достать=раздобыть

― У меня два билета на концерт.

― Где ты их достал?

12. Запасаться: to stock up

Запасись терпением ― тебе оно понадобиться.

13. Наряду с: in addition to

14. Пользоваться спросом: to be in demand

Новые модели iPhone всегда пользуются спросом.

 

Магия 31-ого

Задачей каждого ребёнка перед Новым годом было уговорить родителей поставить ёлку как можно раньше. Если ёлку появлялась у тебя раньше, чем у приятелей в доме напротив, можно было несколько дней ходить с чувством собственного превосходства, (1) ловя на себе завистливые взгляды сверстников (2). Никаких длинных новогодних каникул не было. Выходным днём считалось лишь 1-ое января. 31-ое декабря официально считался рабочим. Главная же родительская забота 31-ого декабря — куда деть детей (3), чтобы они не мешали подготовке. Нас отправляли гулять, но как раз (4) в это день гулять не хотелось. Всё вокруг говорило о приближении чего-то сказочного, таинственного, волшебного.

1. Чувство собственного превосходства: a sense of superiority

2. Ловя на себе завистливые взгляды сверстников: (literally) catching on yourself jealous looks of your peers

3. ...куда деть детей: what to do with children

4. Как раз=именно: exactly

Это как раз то, что мне нужно.

 

Новогодний телевизор

В итоге ребёнок привычно отправлялся к телевизору, где его ждали мультики про Новый год. Однако мультики шли максимум 15-20 минут и по две программы ТВ (1), существовавшие в СССР, не могли весь праздничный день работать только для детей. Но не беда (2), ведь 31-ого декабря интересно было всё. Будь это новогодний выпуск "В мире животных" или "Международной панорамы". В новогодней программе "Время" ведущие не забывали напомнить, что на Дальнем востоке Новый год уже наступил. И жители встретили его новыми трудовыми успехами. А после программы время показывали её, "Иронию судьбы". (3)

"Какая гадость, какая гадость, эта ваша заливная рыба".

1. Программа ТВ: обычно сейчас говорят «телеканал» или просто «канал», channel

2. Но (это) не беда: literally, but it’s not a disaster, meaning ‘but it’s okay’

Я завалил экзамен, но это не беда ― попробую ещё раз.

3. … показывали её, "Иронию судьбы": usually people don’t use this kind of pronoun before a noun, but in this case they what to emphasize that this particular film would be shown and not any other.

 

Держаться до последнего (1)

К 23:00 к столу в гостиной начинали стягиваться гости, подноситься блюда. На столе появлялись шампанское и мандарины. Кстати, мы совсем забыли рассказать про мандарины. Нынешняя их всесезонная доступность — настоящее кощунство (3). В Советском Союзе мандарины царственно вступали в город (4) за неделю до Нового года, пленяя всех своим ароматом и заставляя себе покланяться. Эх... Ладно, продолжаем. В 11 вечера взрослые и примкнувшие (5) к ним дети впервые садились за стол — это называлось "проводить (6) старый год". Главное искусство взрослых заключалось в том, чтобы к 12 ночи не оказаться лицом в салате. Главное искусство детей — не уснуть до Нового года. Вот наконец наступала эта волшебная минута. После поздравительных слов диктора с циферблата Курантов на экране появлялись цифры, обозначавшие Новый год. Веселье набирало обороты (7), а вот ребёнок начинал отчаянно бороться со сном, поскольку хотелось продержаться как можно дольше. И телевизор в эту ночь работал почти до утра. Невиданное дело (8) в Советском Союзе.

1. Держаться до последнего: hold on till the end

Держись, осталось совсем чуть-чуть.

2. … к столу начинали стягиваться гости: guests would start getting together at the table

3. Кощунство: blasphemy. The author doesn’t like that nowadays tangerines are available all year round because in his day people could only get them during New Year holidays. Of course, it’s a joke.

4. Мандарины царственно вступали в город: literally, the tangerines would regally enter the city

5. Примкнуть: to join

6. Проводить: to see off

Последний раз я видел её, когда провожал её в аэропорт.

7. Набирать обороты: to gain momentum. Literally to increase (the number of) revolutions; like of an engine. The higher the number of revolutions per minute, the faster the car is going

8. Невиданное дело: literally ‘unseen deed’, meaning you couldn’t see anybody watch TV all night long except on New Year night.

 

Народное гулянье (1)

Но сон брал своё, и утром ты обнаруживал себя в кровати, досадуя (2), что и на этот раз не поймал с поличным (3) Дела Мороза, протащившего таки (4) украдкой (5) подарок под ёлку. Пока взрослые отсыпались, у детей 1-ого января было два выбора: посмотреть по телевизору сказки и мультики, которых было много — работать для взрослых утром 1-ого января сотрудники советского ТВ не видели смысла — либо отправляться на улицу, где восторженные дети обменивались впечатлениями о том, кто сколько продержался и кому что подарили. К вечеру опохмелённые (6) и удовлетворённые родители тоже устремлялись на улицу. И начиналось то, что на официальном языке именовалось " народными гуляниями". Впавшие в детство папы и мамы рвались кататься с горок (7), отбирая санки и ледянки у малышни (8). Дети смотрели на это, визжа от восторга (9). Праздник постепенно стихал, поскольку 2-ого числа взрослые отправлялись строить счастливое социалистическое будущее. Но в душе оставалось что-то очень радостное и светлое. А ещё надежда. Надежда на то, что 363 дня спустя снова настанет Новый год, и на этот раз всё будет ещё лучше, чем прежде. Дорогие друзья, хотели бы поздравить вас с наступающим Новым годом и от всего сердце пожелать, чтобы хорошее настроение никогда не покидало вас. Подписывайтесь на наш канал и в новом году мы постараемся порадовать вас ещё большим количеством интересных видео. Моя мастерская — твоё настроение.

1. Народное гуляние: festival.

2. Досадовать: to feel disappointed. The adverb ‘досадно’ is used more often.

Мне было очень досадно, когда никто не пришёл на мой день рождения.

3. Поймать с поличным = поймать на месте преступления: to catch red-handed

4. таки: still, meaning we didn’t want him to do it but he did it anyway.

Таки соизволил явиться.

It’s also used what something was unlikely to happen but happened nonetheless.

Он таки сдал экзамен.

Я таки встретился с ней.

5. украдкой: stealthily

Он то и дело украдкой поглядывал на неё.

6. Опохмелиться: (to have) the hair of the dog

7. Рваться кататься с горок: to be dying to do go down slides

8. Малышня: little ones

9. Визжать от восторга: to squeal in delight

 

If you have any questions, leave a comment below. I'll be glad to help you figure this out.

 

Спасибо Em and Ernie за изображение.

 

 

Физические упражнения

Текст

Друзья, всем привет. С вами вновь Маматов. Очень часто в наших странствиях, в моменты завершения наших проектов, в моменты других жизненных коллизий или интересных увлекательных занятий мы забываем о теле. С телом очень важно работать, даже если вы плотно (1) занимаетесь достижением нового жизненного уровня. Потому что, выполняя определённые упражнения хотя бы (2) с утра, вы заряжаете себя на весь день зарядом силы, бодрости и энергии.
Я покажу вам три простые вещи, которые оказывают колоссальное влияние на мозг, на вашу мускулатуру, на грудную (3), на пресс, на мышцы спины и на мышцы ног. Один момент...
Так, упражнение номер один. Отжимания силы (4). Вы становитесь, соеденивши свои ладошки одна к другой. Упор лёжа (5). Отжимаетесь. Спину держите ровно. Задницу не отклячивайте. (6) После этого ставите ладони шире. Опять отжимаетесь. После этого ставите ладони ещё шире. Опять отжимаетесь. После этого ставите ещё шире. Ещё. Ещё. Ещё. Ещё. Потом идёте в обратную сторону, когда дошли до максимально широкого возможно (7) для вас положения. Делаете такую серию один или три раз. И тем самым (8) вы укрепляете верх своего тела.
Второе упражнение – уголок. Я покажу его в начале в полной версии. А потом – в облегченной. В полной версии уголок будет выглядеть как отрыв задницы и ног от пола. На камнях... Держите уголок столько, сколько можете (9). Если вам тяжело это делать, если для вас это нереально, вы можете делать его в опоре на кулаки. Или, если в опоре на кулаки вам тоже сложно, вы можете в начале оторвать одну ногу (10), подержать её вверху, а потом оторвать вторую. Ну потом, соответственно, у вас когда-нибудь получится обе ноги. (11)
Наконец третье упражнение. Стойка, усиливающая вашу волю. Вы направляете носок вашей ноги вниз. Руки выпрямленны (12) в локтях, ладонь смотрит на ладонь. После этого вы наклоняете своё тело как можно ниже (13), а ногу поднимаете как можно выше. В такой позиции вы стоите хотя бы полминуты. Потом меняете ногу. Делаете эти упражнения с утра. Делаете их в том количестве, то время, сколько вы можете. Как правило (14), это занимает три-пять минут. Совсем немножко. Этим упражнения на только помогают проснуться телу, но и подкачивают ваши мышцы (15), активизируют вашу нервную систему и, самое главное, активизируют вашу волю, заряжают ваш на весь день бодростью и энергией. Сейчас в комментариях по данным видео напишите, получилось ли у вас сделать все три упражнения и что вы почувствовали после выполнения их (16). Всем пока.

1. Плотно: если вы плотно занимаетесь чем-то, это значит, что вы тратите на это много времени и, возможно, усилий.

  • В последнее время я стал плотно заниматься живописью. Recently I've been spending a lot of time painting.

2. Хотя бы = по крайней мере. At least.

  • Выучи хотя бы пару слов. Learn at least a couple of words.
  • Позвонил хотя бы. At least you could've called.

3. Грудная. Он имеет ввиду грудные мышцы. Pectorals

4. Обычно говорят просто "отжимания". Push-ups

5. Упор лёжа: front-leaning rest position (classic push-up position)

6. Задницу не отклячивайте. Don't move back your behind. Both words are colloquial.

7. В данном случае слово "возможно" излишне.

8. Таким образом: this way

9. столько, сколько можете: as long as you can

10. Говоря "оторвать ногу", он имеет "оторвать ногу от земли", то есть приподнять её. In this case: raise it up. Обычно "оторвать" значит "to tear apart". 

  • Я случайно оторвал пуговицу.
  • Пуговица оторвалась.

11. Говоря "получится обе ноги", он имеет ввиду "получится оторвать обе ноги". To raise up two legs.

12. Прямой: straight; выпрямлять: to straighten; выпрямленый: straightened

13. Как можно ниже: as low as possible

14. Как правило: usually

15. Подкачивают мышцы: they build your muscles.

  • Надо руки подкачать. (Они недостаточно накачены).
  • Надо руки накачать. (Они не накачены)
  • Качаться. To work out.
  • Качок = накаченный мужчина.

16. Лучше сказать "после их выполнения".


Дополнительные слова


Упражнения: exercises
Физические упражнения важны для поддержания крепкого здоровья. Physical exercises are important for maintaining good health.

Отжимания: push-ups
Отжимания – это одно из главных упражнений в армии. Push-ups are one of the major exercises in army.

Подтягивания: pull ups
Подтягивания укрепляют ваши плечи и спину. Pull ups strengthen your shoulders and back.

Приседания: squats
Приседания укрепляют бёдра. Squats strengthen thighs.

Бегать: to run
Я бегаю каждое утро по 10 километров. Every morning I run 10 kilometers.

Разминка: warm up
Чтобы не получить травмы во время тренировки, важно сначала провести разминку. In order not to receive an injury during workout, it's important to do warm-up first.

Растягивать мышщы: to stretch muscles
После тренировки очень важно выполнять растяжку. After workout It's very important to do stretching.

Йога: yoga
Перед сном я занимаюсь йогой. Before sleep I do yoga.

Спасибо Army ROTC за фотографию.

Отдых в Гоа

Полное видео

Транскрипция

Всем привет! Я Мила Деменкова. И сейчас я нахожусь на юге штата Гоа в Индии на пляже Палолем. Завтра планирую отправиться в своё путешествие по центральной Индии. Поэтому сегодня решила рассказать вам про штат Гоа и поделиться впечатлениями об отдыхе в этом штате, где я провела, в общей сложности (1), около трёх недель. В описании этого видео вы найдёте содержание, поэтому сразу можете перейти к интересующему вас вопросу. Если нет, то смотрим дальше.

Ну, начнём с того, что Гоа ― это штат, а не остров в океане, поэтому правильно говорить "в Гоа". Если вы едите отдыхать, то вы едите отдыхать в Гоа, а не на Гоа, как принято говорить (2). Добраться в Гоа из России можно прямым или чартерным авирейсом. Подробнее про цены на билеты в Гоа я рассказывала в отдельном видео. Ссылка на него сейчас появится вот здесь вот (3) в верхнем углу. Вы можете кликнуть и перейти на подробное видео-рассказ о авиабилеты в Индию. Я знаю, что многие люди боятся ехать в Индию, потому что думают, что здесь грязь и антисанитария. И это утверждение действительно актуально для другой части Индии. Но в Гоа всё-таки... Этот штат ориентирован на туризм. Поэтому здесь убирают. Даже если и мусорят, то индийцы всё-равно убирают и здесь достаточно чисто. Хотела бы пару слов сказать, почему же индийцы мусорят. Потому что с давних времён они ели с пальмовых листьев и выбрасывали листья под ноги. Листья потом догнивали и высыхали. Когда на смену листьям пришли пластиковые пакеты, бумага, в привычках ничего не изменилось. Индийцам... Индийцам никто не сказал, что плохо выбрасывать мусор. Поэтому они продолжают мусорить. Что касается их чистоты, то индийцы моются каждый день. Как минимум, один раз, а то и все четыре раза. (4) Поэтому в этом плане (5) к ним претензий нет. То есть (6), вы практически не встретите ни одного индийца, от которого пахнет потом, несмотря на эту изнуряющую жару.

  1. В общей сложности: althogether
  2. Как принято говорить: literally, as it is accepted to say, that is how most people say it
  3. Вот здесь вот = вот здесь: over her. The second "вот" is unnecessary. It makes the speech more informal
  4. Один раз, а то и все четыре: one time or even four
  5. В этом плане: in this respect
  6. То есть: literally, that is


Ну и давайте пробежимся по основным стереотипам (1). Итак, во-первых, Гоа ― это бывшая португальская колония, поэтому здесь большая часть населения этого штата ― католики. Здесь очень много церквей. То есть мало таких индийских храмов. Очень много церквей католических. И здесь очень активно празднуется рождество. Также Гоа... многие... во многих источниках можно найти фразу о том, что Гоа ― это не Индия и, в принципе, (2) эта фраза не лишена здравого смысла (3), потому что Гоа действительно чуть почище и более такой, штат, ориентированный на туризм. Здесь очень много отдыхающих, туристов, европейцев. Поэтому, естественно, уровень сервиса здесь заточен под туристов (4). И он выше, чем во всей остальной Индии.

  1. Давайте пробежимся по основным стереотипам: literally, let's run over the main stereotypes, meaning let's talk about them quickly
  2. В принципе: in general
  3. Эта фраза не лишена здравого смысла: literally, this phrase is not void of common sense, which basically means "it makes sense".
  4. Заточен под: literally, cut out for. It's rather informal.


Коровы на пляже. Да, практически на каждом пляже в Индии есть коровы. Но на некоторых пляжах они сосредоточены в каком-то конкретном месте. Например, на Палолеме они сидят только в одном месте и не ходят в другие... по другим концам пляжа. И здесь чисто. То есть можно спокойно ходить по песку. Так же очень много собак, поэтому нужно внимательно смотреть под ноги, чтобы не наступить на что-нибудь неприятное и плохо пахнущее.

А, давайте пару слов про еду скажу. Индийская еда острая. Но это обусловлено тем, что (1) в такую жару очень быстро портятся продукты, а перец является отличным дезинфицирующим средством. Поэтому не брезгуйте и ешьте острую еду, чтобы потом не болеть и не было мучительно больно. В туристических местах готовят и европейскую еду, но готовят, честно говоря, они так себе. То есть в Гоа кухня мне не очень нравится. Но, на любителя (2), многим нравится. Я даже не могу назвать своё любимое блюдо, потому что я просто их как-то и не нашла. Но, возможно, вы найдёте что-то своё, потому что индийская кухня, она интересная. Понимаете, она вот с таким набором специй. Она очень интересная, поэтому, даже если не оцените этот вкус, вы оценить обязательно интерес. Поэтому, не брезгуйте и с радостью покупайте индийские блюда. Также здесь недорогие овощи, фрукты. Они тут свежие, потому что холодильников нет. Всё храниться вот так вот на улице и быстро портиться. Поэтому все фрукты сегодняшние или вчерашние. Это очень удобно и вкусно.

  1. Это обусловлено тем, что: the reason for this is that
  2. На любителя: literally, for those who like it. We usually use this phrase talking about things that might be not liked by many people, but some people or many others like them nonetheless.


Немного хочу затронуть вопрос интернета и мобильной связи. Итак, что касается интернета. Wi-fi здесь есть далеко не везде. (1) То есть в некоторых интернет-кафе, а также в некоторых кафе на пляже можно найти Wi-fi. Часто он бывает даже платным. И скорость там очень-очень маленькая. То есть, чтоб... у меня даже Google не грузится на некоторых пляжах ― там, по 10 минут я не могу зайти в почту. Вот. Ещё можно купить 3G модем, то есть мобильный интернет. Есть довольно неплохие предложения пакетов. Можно изучить этот вопрос и запастись мобильным интернетом. Также можно провести проводной интернет, если вы на длительный срок снимаете в аренду какой-то дом, можете туда провести интернет. И тогда уже цены... Узнавайте цены, потому что я не знаю подробностей. Что касается покупки сим-карты. Если вы турист, то можно купить туристическую сим-карту. Для покупки нужно две фотографии и предъявить паспорт. Туристическая сим-карта действует в течение трёх месяцев и активируется в течение первых трёх часов или даже нескольких дней после покупки. Также можно найти вариант купить сим-карту у местного жителя. Например, я свою сим-карту купила в Дели, это была местная сим-карта. Она активировалась сразу. Стоила она порядка двухсот рупий, по-моему. Карта компании "Идея". И она, естественно, действует не три месяца как для туристов, а дольше. Для чего нужна сим-карта. Если вы, например, заходите купить железнодорожный билет в Индии, то вам понадобится регистрация на сайте железных дорог. Для этого вам нужна... нужен индийский мобильный номер. Также, просто, чтобы созваниваться. Связь в Индии дешёвая, поэтому удобно покупать местную сим-карту и звонить отсюда в Россию. Звонки... я сейчас не буду говорить, где-то порядка пяти рублей за минуту, но...

  1. Далеко не везде: far from being everywhere, meaning it's only in a few places.

Как таковых, достопримечательностей в Гоа практически нет (1). Ну, вернее, (2) они есть, но их не много. И главная достопримечательность здесь ― это, естественно, океан. Пляжи здесь хорошие. То есть, вы здесь конечно не найдёте чистейшей воды, прозрачной, но это обусловлено тем, что в океане волны. Они не сильные, ну такие, незначительные, но всё-равно волны. И песок на дне. Потому что прозрачная вода, как правило, бывает там, где на дне лежит галька. Пляжи мне здесь понравились. Особенности данных пляжей индийских... могу отметить то, что они все какого-то рыжеватого цвета. То есть, смотришь на фотографии, смотришь по сторонам, и всё в какой-то вот такой рыжеватой дымке. Это очень интересно. Больше нигде в мире не видела таких цветов приглушённых.

  1. Как таковых, достопримечательностей в Гоа практически нет: there are almost no sights in Goa as such
  2. Вернее: or rather

И немножко про цены. Часто можно слышать, что в Индии очень дёшево. И действительно, да, в Индии дёшево, но Гоа ― это не совсем Индия (1), это всё-таки туристический штат, поэтому здесь цены, в принципе, стандартные для Азии. И не могу сказать, чтобы здесь как-то было всё намного дешевле, чем в том же Тайланде (2). Может быть, овощи, фрукты дешевле. Но например, обед, ужин в заведениях или аренда транспорта, аренда помещения, они стоят, в принципе, столько же, сколько стоили прошлой зимой на острове в Самуи, где я жила в прошлом году, в прошлом сезоне. Поэтому, в принципе, если вы ищете какое-то совсем уж бюджетное (3) место для проживания, то Гоа ― это не совсем то место. Может, какие-то части Гоа, где я не была. Но, принципе, в Арамаболе цены где-то приблизительно такие же как на том же острове Ко Пха Нгам в Тайланде. Ну про цены я рассказывала в другом видео. Можете посмотреть его, кликнув по ссылке, она сейчас появится вот здесь.

  1. Это не совсем Индия: it's not exactly India
  2. Всё было намного дешевле, чем в том же Тайланде: everything was a lot cheaper in, say Thailand. In this context we use "тот же", which literally means "the same", to give an example is something that might be often or easily compared to what we've been talking about. So here we compare Goa with Thailand, both are situated in Asia, both are popular touristic destinations.
  3. Бюджетный: this is a colloquial word which means "low-cost, affordable".


Транспорт в Гоа развит достаточно хорошо, то есть тут хорошее автобусное сообщение. Также передвигаться по Гоа можно на скутере. Арендовать скутер можно в любом туристическом месте, в любом... на любой улице. Просто подходить и спрашивать, где арендовать скутер. И также про цены я рассказывала в том вот видео, про которое я говорила недавно. И ездить, конечно, нужно очень аккуратно, потому что дороги часто узкие, на них может лежать какая-нибудь корова, или ехать какой-нибудь пьяный, укуренный человек навстречу вам, поэтому будьте бдительны.

Гоа можно условно разделить на северный Гоа и южный Гоа. Скорее всего, если вы купить путёвку в турагентстве, то вас отправят в центральный Гоа на пляжи Кандолим и Калангут, а ещё Бага. Это самые популярные среди туристических компаний пляжи. Там хорошо развита инфраструктура, но на мой взгляд, эти пляжи слишком уж туристические. Там выше цены на еду, на проживание, и слишком такие застроенные пляжи, то есть сам пляж не такой широкий, как, например, вот здесь в Палолеме или в том же Арамболе на севере Гоа. Но зато путёвки туда стоят достаточно недорого и можно купить путёвку туда и путешествовать по Гоа. Если вы хотите отдыхать в дорогом, хорошем отеле, то лучше обратить свой взор на южный Гоа (1). Потому что именно там сосредоточены все отели. В южном Гоа мне особенно понравился пляж, пляж Фатрэйд в районе деревни Варка. Также пляжи Варки тоже неплохие. Из бюджетных пляжей на юге Гоа могу отметить Палолем. Я про него рассказывала в отдельном видео, то, что можете вы посмотреть. Вот, мне он понравился по совокупности параметров, потому что здесь есть быстрый достаточно интернет. Я даже могу загружать видео, что для Индии это просто шикарно. Вот также здесь, тоже, в принципе, относительно невысокие цены на еду. Тоже свежие фрукты, хорошее море, чисто. Поэтому здесь мне очень-очень понравилось. На северном Гоа выбор отелей не велик и там жильё скорее представлено гэст-хаусами и бунгало на берегу моря. Поэтому, если вас интересует бюджетный отдых, можно ехать на северный Гоа.

В северном Гоа я была только в Арамболе, поэтому я буду рассказывать о нём. Это посёлок на севере Гоа, на самой границе с другим штатом. И в Арамболе приезжают в основном творческие люди. Если вы найдете своих людей, то вам там будет хорошо. Мне, например, в Арамболе не понравилось, потому что пляж там обычный. То есть, есть в Индии пляжи и по-лучше. В основном туда едут за творчество и за тем, чтобы познакомиться с другими людьми. То есть, вот, фишка (2) в Арамболе в основном состоит в этом , ну и, конечно же, в море. По цене. Там чуть выше чем в той же Гакарне. Но, если сравнивать с южным Гоа, то цены тут чуть-чуть ниже. Но, сейчас, цены в этом году, в принципе, не сильно отличаются между южным и северным Гоа. Единственно, что жильё в Арамболе, наверное, дешевле. (3) А цены на еду в кафе и аренду транспорта по Гоа одинаковые.

  1. Обратить свой взор на: turn your eyes to. 'Взор' literally means "look", but usually we say 'взгляд', because 'взор' is too formal. But in in this expression it is used.
  2. (Главная) фишка чего-то в том, что: literally, the main fature of something is that. 'Фишка' in this sense is rather informal. 'Особенность' is a less colloquial word.
  3. Единственно, что жильё в Арамболе, наверное, дешевле: the only (difference) is that lodging in Arambol is perhaps cheaper. In other context this expression can also mean " the only problem is that..."


Чтобы найти жильё в Арамболе на короткий срок или на длительный срок, нужно просто ходить по улицам и спрашивать про жильё. Например гэст-хаусы... Вам уже сразу на остановке будут предлагать гэст-хаусы, но вы сразу не соглашайтесь. Ходите выбирайте. Средняя цена на комнату в гэст-хаусе составляет 400-600 рупий в сутки. Но это не в высокий сезон. То есть, если говорить о новогодних датах, то цены будут выше чуть ли не в два раза. Бунгало на берегу стоят тоже где-то столько же. Если вам нужен дом на длительный срок в Арамболе, то опять таки нужно просто ходить по улице. И если вам понравился какой-то дом, нужно подходить к хозяину и спрашивать не сдается ли дом или этаж в нём. Чаще всего вам могут сдать целый этаж в доме и, например, в доме будет жить с вами индийская семья. Это обойдётся в 200-300 долларов в зависимости от того, насколько хорошо вы умеете торговаться. Но сейчас заряжают цены и по 600 долларов за этаж (1). То есть всё зависит от вашего умения торговаться и вашей... от вашего везения. Про себя могу сказать, что мне в Гоа понравилось, но я бы не сказала, что это лучшее место на Земле. И, что касается комфорта и каких-то вот таких жилищным моментов, (2) то Тайланд в этом плане гораздо удобнее. Просто там быстрее интернет. Там проще найти дом, который понравится, в котором будет комфортно жить. То есть в Гоа с этим небольшие проблемы. Но побывать здесь определённо стоит, потому что здесь есть прекрасное море. Океан здесь действительно шикарный. Здесь свежие овощи, фрукты, невысокие цены, приятные люди.
Если вы были в Индии, напишите, пожалуйста, в каком месте вам понравилось больше всего и какой пляж Гоа вы считаете самым красивым. Напомню, что с вами была Мила Деминкова. Можете подписаться на мой канал. Вот здесь вот ссылка на него. И новые видео о бюджетных путешествиях будут выходить, таким образом вы их не пропустите. Если вам понравилось видео, не забудьте поставить лайк и до новых встреч. Пока.

  1. Заряжают цену по 600 долларов за этаж: they set the price as high as $600 for a floor. Very inormal.
  2. Жилищные моменты: housing conditions

Спасибо Миле Деминковой за видео.

Волонтёрство в Корее


Интервью со Станиславой Оcтровской. Волонтёр в хостеле в Сеуле, Южная Корея.


– Станислава, расскажите пожалуйста куда вы поехали волонтёром? На какой срок?
Привет! Так получилось (1), что я теперь живу в Сеуле и являюсь студенткой Chongshin university. В этом городе, как и в любом (2) огромном мегаполисе очень сложно снять (3) недорогое хорошее жильё в центре города, поэтому я попробовала эту программу. Мой срок пребывания (4) в этом городе – минимум 6 месяцев.


– Сколько стоил перелёт и нужна ли виза в Корею?
Если вы планируете прилететь в Корею как турист, то виза вам не нужна. Гражданам России безвизовый въезд разрешает находиться на територии страны сроком до 60 дней – очень удобно (5). Но так как я студент, то я делала визу формы D-4. Я жила в Москве и летела в через Турцию с Turkish airlines – удобная стыковка (6) около часа, одна авиакомпания (не нужно заморачиваться с багажом (7), я его зарегистрировала сразу до Сеула) и билеты мне обошлись в 12 700 руб. (8)


– Какой работой занимаетесь сейчас, сколько часов в неделю?
Волонтёрская программа предполагает работу около 20 часов в неделю (9) и менеджер отеля строго за этим следит (10). По средам я работаю полный день, в понедельник, вторник, четверг и пятницу с 21-23. Я общаюсь с клиентами, помогаю им с турами, отвечаю на различные (11) вопросы (например, во сколько (12) открывается метро, сколько будет стоить такси до аэропорта, можете ли вы мне помочь с заказом еды на дом. По средам с утра я прибираю комнаты (13) – в маленьких отелях это не сложно. Условия проживания (14) хорошие – мне повезло и у меня отдельная комната с личной (15) ванной/туалетом. В комнате есть всё, что необходимо для жизни: кровать, тумбы, напольные вешалки для одежды. (16)


– Предоставляется ли вам питание? (17)
В моем отеле питания нет, но мой менеджер обожает (18) завтракать вместе со мной и постоянно покупает продукты. Мы готовим вместе на кухне и веселимся (19) вместе с гостями.


– Чем занимаетесь в свободное время?
Ох, жизнь в Сеуле невероятна (20) – я много гуляю пешком, хожу по музеям, паркам, встречаюсь с новыми людьми, а по выходным посещаю клубы. Жизнь в мегаполисе бьёт ключом (21) и тут всегда можно найти занятие по душе (22).


– Легко ли совмещать учёбу и волонтёрскую программу? (23)
Мой менеджер знает, что у меня учёба и поэтому подстроил мою работу под моё расписание (24). Корейцы очень милые люди и всегда идут вам навстречу (25). Тем более (26) у них есть какой-то пунктик (27) по поводу учёбы – более самоотверженного (28) народа в плане зубрёжки (29) я не видела, у них все отходит на задний план (30), когда затрагивается этот вопрос.


– Какие впечатления от Сеула? Какой в Сеуле климат? Были сложности с общением в Сеуле, местные жители в основной своей массе (31) говорят на английском?
Повторюсь, Сеул невероятен – очень приятный город. Люди в общей массе своей стильные, красивые и всегда вам помогут (только таксисты шарахаются от меня, как от огня (32), но это ладно (33)
Взрослые и пожилые люди (34) почти не говорят на английском, в этом сложность (таксисты, привет вам от меня). Но молодое поколение под влиянием Америки часто могут вам помочь и всё-таки могут что-то выдать на английском. (35) Вообще я не знаю пока корейского разговорного, но суперпроблем у меня не было.
Насчёт климата – сейчас июнь и тепло (27 градусов), но временами поливает дождь


– Сколько денег тратите на еду, транспорт, развлечения на месяц?
Еда тут супер дешёвая, плюс в любом кафе вам бесплатно подают закуски и воду. Я часто покупаю в магазинчиках ланч-боксы, они стоят около 3,5 долларов. Транспорт – одна поездка на метро 1 доллар. Я хожу часто в клубы, они тут дорогие (вход – около 30 долларов), но из-за моей внешности и больших глаз персонал проводит меня бесплатно. Если всё округлить (36), то в месяц у меня на всё уходит около 15-20 тысяч, при том что (37) я мало в чём себе отказываю.


С какими проблемами столкнулись в стране?
Первая проблема – наши симкарты не работают и я не смогла нормально добраться до отеля, пришлось тратить лишние деньги. (38)
Если в аэропорту ещё работал wi-fi, то как только я сошла с автобуса в городе, я не знала куда идти – интернета под рукой (39) не было. Вторая сложность – быстро перестроиться по часовому поясу (40). В Москве было 3 часа ночи, в Сеуле уже было 8 утра, а это оптимальное время для моего подьёма. Сейчас я уже перестроилась, но временами мне всё равно сложно уснуть в 12 ночи, хотя раньше такого не было.


Что вам дала волонтёрская программа и какие планы на будущее?
Много много друзеей!!! Это так приятно, что ты знаешь тот факт, что по прилёту в Сингапур тебя встретит Афина, а в Пекине – Суль Юн. Это такие крутые ощущения, заводить интернациональных друзей, видеть в инстаграме то, что у них происходит и делиться с ними новостями о Корее.
Планы на будущее громадные – поступить на бакалавриат и начать работать в индустрии моды. Осталось покорить этот город.


Слова и выражения

  1. так получилось: It so happened that
  2. как и в любом...: as in any other...
  3. снять недорогое жильё: to find inexpensive lodging. Literally, "снять" means "to rent", and "жильё" means "domicile" or "lodging".
  4. срок пребывания: period of stay
  5. это очень удобно: it's very convenient 
  6. стыковка: connection. She means that she had to wait for only one hour to board the next plane.
  7. заморачиваться с багажом: to bother yourself about the luggage
  8. билеты мне обошлись в 12700 рублей: the tickets cost me about 12,700 rubles
  9. волонтёрская программа предполагает работу около 20 часов в неделю: as a volunteer, you are supposed to work about 20 hours a week. Literally, the volunteering program supposes working about 20 hours a week.
  10. менеджер следит за этим: manager sees to it that it is so, meaning he makes sure that she every volunteer does work about 20 hours a week.
  11. различный: то же самое, что "разные"
  12. во сколько: at what time
  13. прибирать комнаты:  to clean up rooms
  14. условия проживания: living conditions
  15. личный: private
  16. напольные вешалки для одежды: clothes rail
  17. Предоставляется ли вам питание?: literally, is food given to you? meaning "Do they provide you wth free meals?"
  18. обожать: to like very much. Literally, to adore
  19. веселиться: to have fun
  20. невероятный: unbelievable
  21. жизнь в мегаполисе бьёт ключом: the life in the megalopolis is in full swing, meaning at the highest level of activity. "Ключ" here means a water spring. So the life is compared to a spouting spring.
  22. занятие по душе: an activity that you like, an activity that is "according to your spirit" 
  23. совмещать работу с учёбой: combine work and study
  24. он подстроил мою работу под моё расписание: he set up my work (schedule) according to my (school) schedule
  25. пойти навстречу: to help someone when he needs help. Literally, to go towards the person who needs help and who is going to you to ask for it.
  26. тем более: moreover
  27. пунктик: a quirk. "Пунктик по поводу учёбы" means that they a somewhat quirky attitude towards it that is not necessarily bad or good. 
  28. самоотверженный народ: a selfless people. "Самоотверженный" comes from two words: "отвергать" (to reject) + "себя" (oneself). It means that they are ready to forget about their own interests to study more.
  29. зубрёжка: learning by rote/cramming. Зубрить: to learn by rote/to cram
  30. всё отходит на задний план: literally, everything goes to the background, meaning everything becomes less important than studies
  31. местные жители в основной своей массе: most locals
  32. шарахаются от меня, как от огня: literally "they dash aside from me as if I'm fire (being scared or taken aback)". It's a metaphor.
  33. но это ладно: but it's okay
  34. пожилые люди: elderly people
  35. выдать: here it means "to say"
  36. округлить: to round off
  37. при том что: despite (the fact that) 
  38. пришлось тратить лишние деньги: (so) I had to spend more money 
  39. под рукой: at hand
  40. перестроиться по часовому поясу: literally "to rebuild oneself for the new time zone", meaning to adjust to the one.

Спасибо Корее за изображение.

Диалог: простуда

(Разговор по телефону между друзьями.)
Привет. Как дела?
Привет. Нормально. Как у тебя?
Что-то мне сегодня нездоровится.
У тебя что-то болит?
Да, у меня болит голова и горло. Ещё у меня температура 38, насморк и кашель
Так ты заболела?
Видимо да. Наверно я вчера простудилась, когда без шапки гуляла.
Тогда, может, лучше останешься дома и отдохнёшь? Прими таблетки или сироп от кашля. Выпей горячего чая с лимоном и имбирём
Да, думаю, сегодня я останусь дома. Если завтра не буду чувствовать себя лучше, то придётся идти к врачу. Он выпишет рецепт, и я куплю необходимые лекарства в аптеке
Я могу тебе чем-то помочь?
Да, если что, можешь со мной завтра в аптеку сходить?
Да, кончено, если что, я за тобой зайду.
Спасибо. Надеюсь, завтра я буду чувствовать себя лучше.
Да, поправляйся скорее.

Слова и выражения

  • Мне нездоровится: I don't feel very well. You can also say, "Я плохо себя чувствую." 
  • Болит: hurt.
  • У меня голова болит: I have a headache.
  • У меня живот болит: I have a stomachache.
  • У меня ноги болят. My legs hurt.
  • У меня горло болит. I have a sore throat.
  • Насморк: stuffy nose
  • Кашель: cough
  • Заболеть: to fall ill
  • Видимо да: it seems so
  • Простудиться: to catch a cold
  • Принять таблетки: to take pills
  • Сироп от кашля: cough syrup
  • Горячий чай с лимоном и имбирём: hot tea with lemon and ginger
  • Чувствовать себя лучше: to feel better
  • Придётся идти к врачу: I will have to go to the doctor.
  • Выписать рецепт: to write a prescription
  • Лекарство: medicine
  • Аптека: drug store
  • Зайти за кем-то: the same as to pick someone up at their place but without a car, you just walk. Does anybody know a good English word for that?
  • Поправляйся скорее = выздоравливай скорее: get well soon

Транскрипция упражнений

(Разговор по телефону между друзьями.)
Привет. Как дела?
Привет. Нормально. Как у тебя?
Что-то мне сегодня нездоровится.
Она хорошо себя чувствует?
Нет, ей нездоровиться.
У тебя что-то болит?
Да, у меня болит голова и горло.
Что у неё болит?
У неё болит голова и горло.
Ещё у меня температура 38, насморк и кашель.
Какая у неё температура?
У неё температура 38.
Так ты заболела?
Видимо да. Наверно я вчера простыла, когда без шапки гуляла.
Когда она простыла? 
Она простыла вчера.
А почему она простыла?
Она, простыла, потому что она гуляла без шапки.
Тогда, может, лучше останешься дома и отдохнёшь?
Что он советует ей сделать?
Он советует ей остаться дома и отдохнуть.
Прими таблетки или сироп от кашля.
А что он советует ей принять?
Он советует ей принять таблетки или сироп от кашля.
Выпей горячего чая с лимоном и имбирём.
Какой чай он советует ей выпить?
Он советует ей выпить горячего чая с лимоном и имбирём.
Да, думаю, сегодня я останусь дома.
Сегодня она пойдёт в школу?
Нет, сегодня она останется дома.
Если завтра не буду чувствовать себя лучше, то придётся идти к врачу.
В каком случае ей придётся идти к врачу?
Ей придётся идти к врачу, если она не будет чувствовать себя лучше.
Он выпишет рецепт, и я куплю необходимые лекарства в аптеке.
Что выпишет врач?
Врач выпишет рецепт.
А что она купит?
Она купит необходимые лекарства.
А где она их купит?
Она их купит в аптеке.
Что она купит в аптеке?
В аптеке она купит необходимые лекарства.
Я могу тебе чем-то помочь?
Что он ей предлагает?
Он предлагает ей свою помощь.
Да, если что, можешь со мной завтра в аптеку сходить?
О чём она его попросила?
Она попросила его сходить с ней в аптеку.
Да, кончено, если что, я за тобой зайду.
Он согласился?
Да, он согласился. он за ней зайдёт.
Спасибо. Надеюсь, завтра я буду чувствовать себя лучше.
На что она надеется?
Она надеется, что завтра она будет чувствовать себя лучше.
Да, поправляйся скорее.
Что он ей пожелал?
Он пожелал ей поправляться скорее.

 

Вопросы

  1. Почему она не пойдёт сегодня в школу?
  2. Что он ей советует?
  3. Если завтра она не будет чувствовать себя лучше, куда и с кем она пойдёт?
  4. Как часто вы болеете?
  5. Как вы лечитесь?
  6. Вы ходите к врачу? Если нет, то почему?

Спасибо Toshiyuki IMAI за фотографию.

Если вам понравился урок, кликните на сердечко и поставьте лайк в группе на Facebook. Вам не трудно, мне приятно :)